Prevod od "košček za" do Srpski

Prevodi:

deo po

Kako koristiti "košček za" u rečenicama:

Sestavil sem jo. Košček za koščkom. Zašil sem jo.
Sastavljao sam je, deo po deo, ponovo sam je sašio,
Košček za koščkom so obnovili vasi.
Malo pomalo, sela su ponovno obnovljena.
Če bo treba, te bom razrezal košček za koščkom.
Ako moram, uzimaæu te deo po deo...
Lažeš... pa nam ne preostane drugega... kot, da obnovimo zgodbo košček za koščkom.
Lažeš... pa nam ništa drugo ne preostaje... nego da ponovimo prièi deo po deo.
No, zdaj te bom pa res pokončal, košček za koščkom!
Jednom za svagda cu zavrsiti sa tobom.
poln sem muh, žrejo me košček za koščkom... in nihče ne ve.
Jedu me malo po malo, i nitko to ne zna.
Če ga ni tam, te bom razrezal košček za koščkom.
Ako nije tu, reckaæu vas komad po komad.
Ta planet bo uničil, košček za koščkom, če bo treba.
Rasturiæe ovu planetu, komad po komad, ako je potrebno.
Košček za koščkom, te rumeno dela slabotnejše.
Malo po malo, zuto te cini slabim.
Prihranila sem košček za svojo pomembno stranko.
Saèuvala sam vam komadiæ, za jako važnu mušteriju.
Mogoče prihaja nazaj, košček za koščkom.
Možda se vraæa, malo po malo.
In zato ga moramo ozračiti košček za koščkom.
I zato æemo morati njegovu površinu da ozraèimo zrakom deo po deo.
V zadnjem letu si me vsak dan, centimeter za centimetrom, košček za koščkom, spreminjala v moškega brez moškosti.
Svaki dan, u prošloj godini, ti si pedalj, za pedljem, komad, za komadom, me dovela bliže i bliže da postanem evnuh.
Torej je ozdravila njegovo telo, košček za koščkom, ampak nikoli ni bila zmožna najti pokopanega vrča, ki vsebuje njegovo srce.
Pa je prikupila njegovo telo deo po deo, ali nikada nije mogla da naðe urnu sa njegovim srcem.
Ampak če boš izgubil... bom s tvojim malim prijateljem nahranil mrhovinarje, košček za koščkom.
Ali, ako izgubiš... Nahranit æu vrane tvojim prijateljem, komad po komad.
Košček za koščkom, nam odvrača pogled od Boga, vendar je ne more imeti!
Malo po malo, okreæe naše oèi od Boga. Ali nju neæe dobiti!
Prej je bilo, kot bi mi nekdo... Kot bi mi nekdo rezal možgane, košček za koščkom, in trgal srce s kleščami za rake.
Ranije je bilo kao da je neko skalpirao mozak, deliæ po deliæ i probio srce sa viljuškom za krabe.
Jih bova zlepila košček za koščkom?
Šta æemo? Lepiti lepkom deo po deo?
Zlomil te bom, košček za koščkom.
Ili æu poèeti da te lomim, deo po deo.
Košček za koščkom se bo sestavljanka sestavila.
Део по деликатан део, слагалица ће се уклопити.
Lagati privržencem, ubiti žensko, ki jo ljubiš, uničevati otroke, košček za koščkom...
laganje vašim sledbenicima, ubijanje žene koju volite, uništite svoju djecu po komadu?
2.4179749488831s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?